Transmisión de la Sagrada Bendición Cósmica por los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad 2013

Para todas las Naciones y Ciudades / Comunidades

Transmisión de la Sagrada Bendición Cósmica por los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad 2013

Esto es para anunciar los detalles de la transmisión en vivo de la Sagrada Bendición Cósmica por los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad 2013.

1. Sagrada Bendición Cósmica por los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad 2013
1) Fecha y hora: 11:00 am, 1.8 por el calendario celestial en el 1er año de Cheon Il Guk (17 de febrero de 2013), tiempo de Corea
La Transmisión comenzará a partir de las 10:00 pm, 1,8 por el calendario celestial en el 1er año de Cheon Il Guk (17 de febrero de 2013), tiempo de Corea
2) Lugar: Cheongshim Peace World Center, Korea


2. Acceso a la transmisión en vivo

1) Vaya a http://www.tongilgyo.org, haga clic en el botón rojo que dice “en el aire” (que se activará momentos antes del evento) en la parte superior de la página y seleccione el idioma disponible

3. Requisitos
1) Computadoras personales conectadas a Internet a través de ADSL, Cable, etc
2) Por favor, compruebe si su equipo tiene una tarjeta de sonido y altavoces instalados.
3) programa de explorador Web, como Internet Explorer 7.0 o superior será necesario.
4) Programa Media Player 9.0 o superior será necesario.

*
El horario de la transmisión en vivo puede estar sujeto a cambios de acuerdo a la situación local. La calidad de la transmisión puede verse afectada debido a incidentes imprevistos como sobrecarga del servidor.
*
Por favor, también echen un vistazo a la página de Facebook para esta Ceremonia de Bendición creada por la Sede de Corea: www.facebook.com / holyblessing.org

 

Traducción al español:

Ricardo Gómez

Argentina

La información en la web es de distribución gratuita, si quieres compartir estas palabras eres libre de hacerlo, aunque lo ético es mencionar la fuente para respetar el trabajo de los demás.

La Dra Hak Ja Han Moon Presidirá la Boda Masiva Internacional

La Federación de Familias para la Paz y Unificación Mundial (FFPUM) llevará a cabo la Ceremonia Internacional de Bodas Masivas, también conocida como Bendición Cósmica, a las 11:00 a.m., el 17 de Febrero del 2013 (Zona Horaria de Corea) en el Cheon Shim Peace World Center en Gapyeong, Corea. (Debido a diferencias horarias, la ceremonia será transmitida a las 9 p.m., EST (Horario de Verano Europeo) en zonas de EE.UU). La ceremonia de bodas de la Federación de Familias es la más amplia boda masiva del mundo. Esta será la primera ceremonia de bodas en la cual la Dra. Hak Ja Han Moon oficiará la ceremonia por su cuenta después de la ceremonia de ascención (Seonghwa) de su esposo, el Dr. Sun Myung Moon, hace seis meses. La ceremonia de bodas se lleva a cabo antes del “Día de la Fundación” (Giwon Jeol), que es el día que el Dr. Sun Myung Moon proclamó 12 años atrás como el día de la unidad y la paz. El evento del Día de la Fundación significa una nueva era para la FFPUM centrada en la Dra. Hak Ja Han Moon.

Para esta Ceremonia Internacional de Bodas Masivas, más de 20.000 personas participarán, incluyendo 1.000 parejas recién casadas, 2.500 parejas previamente casadas, y 13.000 invitados. El orden del evento incluye un comunicado del Rev. Hyung Jin Moon, presidente internacional de la FFPUM; un mensaje de felicitación del Monje Budista In Gong; la ceremonia del Agua Sagrada; intercambio de los votos; intercambio de los anillos y proclamación del matrimonio.

El significado de la Ceremonia Internacional de Bodas Masivas de la Federación de Familias es crear “familias verdaderas” que trasciendan la religión, la raza y las naciones al jurar su compromiso de crear “familias verdaderas” centradas en Dios. La FFPUM enseña que la familia centrada en el amor verdadero puede traer paz al mundo.

La ceremonia de bodas de la FFPUM comenzó con tres parejas en Corea en 1960. La ceremonia se repitió a nivel internacional y se ha llevado a cabo en varios lugares más de 30 veces, sobre todo en Corea y en los Estados Unidos. La primera boda masiva fuera de Corea se llevó a cabo en Washington, D.C., en 1969, e incluyó 13 parejas. Para esta Ceremonia Internacional de Bodas Masivas, será transmitida en vivo vía internet a 194 naciones.

Antes de la ceremonia de bodas, habrá un evento por la tarde para novias y novios para celebrar su bendición y para preparar los votos en el Cheon Ah Camp en Gapyeong, Corea, el 16 de febrero del 2013. Habrá un bar, una banda de jazz, un coro a cappella, y un evento grupal de propuesta para que las parejas creen recuerdos felices antes de su boda.

Traducción al español:

Yamila Gómez

Argentina

La información en la web es de distribución gratuita, si quieres compartir estas palabras eres libre de hacerlo, aunque lo ético es mencionar la fuente para respetar el trabajo de los demás.

Informe: Ceremonia del Vino Sagrado por el Norte Argentino

Informa desde Tucumán, Argentina

Gerardo Alcaraz

Gerardo y Norma Alcaraz

Que el amor de los Padres Celestiales y los Padres Verdaderos esté con ustedes.

Quería contarles cuales fueron nuestras actividades durante estos días, en los cuales desde la Sede Central de Argentina nos dieron la responsabilidad, como Matrimonio Bendecido y responsables de la provincia de Tucumán, de entregar el Vino Sagrado del Perdón, esta gracia especial de los Padres Celestiales para quienes entendemos, aceptamos y nos esforzamos cada día por llevar adelante una vida centrada en el Principio Divino, esta enseñanza que nos fue revelada en este tiempo por el Rev. Sun Myung Moon.

Con este objetivo, partimos el domingo 10-02, a las 8:00 a la provincia de Salta, donde nos esperaba la familia Chuchuy – Oliveira, quienes, junto a sus preciosos hijos y su sobrina Mayra, aceptaron realizar esta ceremonia, arrepintiéndose de todos sus errores y determinándose a vivir una vida pública, compartimos con ellos un rico almuerzo, dimos una guía clara para sus hijos y su sobrina, haciendo énfasis en la importancia de cuidarse sexualmente, de no usar mal el dinero público y de no dañar el corazón de otros, también aprovechamos para conversar con el matrimonio pensando en las actividades que podríamos realizar en conjunto a partir de este año.

A las 19:00 horas partía el ómnibus hacia la provincia de Jujuy, donde nos esperaba la familia Chura – Villarroel, junto a sus hermosos hijos y su preciosa madre, quienes también aceptaron realizar esta ceremonia, y al igual que la familia Chuchuy, se arrepintieron de sus errores y se determinaron a vivir una vida pública donde los errores no son aceptados. Después de la ceremonia compartimos una deliciosa cena, y también planificamos futuras actividades que nos permitan compartir los conocimientos del Principio Divino con otras personas. Descansamos en su casa y a las 07:45 partimos nuevamente.

Oran nos recibió con una temperatura ideal, 30º, nublado, precioso día para encontrarse con una familia muy especial: los Moreno. Llegamos a la casa de Lucinda Moreno, hermana de un hermano que esta en EEUU y quien nos apoyó económica y espiritualmente para realizar este viaje, allí compartimos el almuerzo con ella y dos de sus hermosos hijos, conversamos seriamente acerca de la importancia de tomar responsabilidad en los temas de Dios, de compartir estos conocimientos con otras personas y de llevar una vida pura, entendieron qué es lo que necesitamos para seguir creciendo y se comprometieron a organizar una reunión con toda la familia y amigos que están en Santa Victoria Oeste, donde están también los hermanos varones, Gregorio y Luis, ambos bendecidos, quienes están realizando una tarea social muy importante con la comunidades aborígenes que viven allí. Regresamos de Oran en el bus de las 20:00, a las 06:00 del martes, arribamos a San Miguel de Tucumán, cansados pero felices de haber cumplido con nuestra misión.

Debemos destacar que recibimos también un apoyo económico de la Sede Central para realizar esta gira.

Instrucciones de los Padres Verdaderos para el Día de la Fundación del Cheon Il Guk y Nuevo Comienzo

Ref. No. FFWPUI 2013-25
Para: Presidentes Regionales, Mesías Nacionales, líderes nacionales
De: FFWPU sede internacional
Fecha: 12.29 por el Calendario Celestial (9 de febrero de 2013)
Re. Instrucciones de los Padres Verdaderos para el Día de la Fundación del Cheon Il Guk y Nuevo Comienzo:
Que las bendiciones y el amor de nuestro Padre Celestial y los Padres Verdaderos esté con todas las regiones y los países de misión.

Esto es para anunciar las instrucciones de los Padres Verdaderos dictadas a raíz del tan esperad Día de la Fundación del Cheon Il Guk Day. Gracias por compartir este anuncio con todas las familias bendecidas y orientarlos en consecuencia.

1. Cambios Importantes en el Nombre

1) Nombramos a “Dios” como “Padres Celestiales”
(1) A partir de ahora, al comenzar un oración, debemos comenzar por dirigirnos a Dios y los Padres Verdaderos como el “Padre Celestial, Amados Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad”.
(2) “Día del Dios Verdadero” ahora se llama “Día de los Padres Celestiales”
2) Cambiar el nombre del año, de “Cheon-gi” pasa a “Cheon Il Guk”
(1) El “4º año de Cheon-gi” se llama ahora el “1er año de Cheon Il Guk”
(2) El calendario celestial continuará siendo utilizado, pero ahora se representa como “1,1 según el calendario celestial en el 1er año de Cheon Il Guk” en lugar de “1,1 según el calendario celestial en el 4º año de Cheon-gi”.


2. Cambios realizados en los tres gritos de eok-Mansei, la llamada a ofrecer gyeongbae y el Juramento Familiar


1) Tres Gritos de eok-Mansei Ahora deben realizarse para:

Eok-Mansei para los amados Padres Celestiales!
Eok-Mansei para los Victoriosos Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad!
Eok-Mansei para el establecimiento del Cheon Il Guk!

2) La siguiente llamada se debe utilizar al hacer gyeongbae:

“Gyeongbae a los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad!”
3) Los cambios realizados en el Juramento Familiar
(1) Los versículos 2, 4 y 6: Las referencias a “Dios” debería cambiarse por “Padres Celestiales”
(2) El versículo 8: “Era del Testamento Completo” debería cambiarse por “Era del Cheon Il Guk”


Apéndice: Texto íntegro revisado del Juramento Familiar de la Federación de Familias para la Paz y la Unificación Mundial 13F Dowon Bldg, Dohwa 2 dong Mapo-gu, Seúl, República de Corea 121-728 Tel:. (82-2) 3275 a 4200 Fax: (82-2) 3275-4220 E-mail: mission@tongil.or.kr

Chang Shik Yang

Archivo adjunto:
Juramento Familiar

1. Nuestra familia, como propietarios del Cheon Il Guk, se compromete a buscar nuestra tierra natal original y construir el Reino de Dios en la tierra y en el cielo, el ideal original de la creación, centrándonos en el verdadero amor.

2. Nuestra familia, como propietarios del Cheon Il Guk, promete representar y convertirse en el centro del cielo y de la tierra, asistiendo al Padre Celestial y a los Padres Verdaderos, nos comprometemos a perfeccionar el camino de una familia obediente de los hijos e hijas filiales en nuestra familia, patriotas en nuestra nación , santos en el mundo, e hijos e hijas divinos en el cielo y en la tierra, centrándose en el verdadero amor.

3. Nuestra familia, como propietarios del Cheon Il Guk, se compromete a perfeccionar las Cuatro Grandes Dimensiones del Corazón, los Tres Grandes reinados, y el reino de la Familia Real, centrándose en el verdadero amor.

4. Nuestra familia, como propietarios del Cheon Il Guk, se compromete a construir la familia universal que abarca el cielo y la tierra, que es el ideal de la Creación del Padre Celestial, y perfeccionar el mundo de libertad, paz, unidad y felicidad, centrándose en el verdadero amor.

5. Nuestra familia, como propietarios del Cheon Il Guk, se compromete a esforzarse cada día para avanzar en la unificación del mundo espiritual y el mundo físico como sujeto y objeto, centrándose en el verdadero amor.

6. Nuestra familia, como propietarios del Cheon Il Guk, promete convertirse en una familia que moviliza la fortuna celestial al encarnar a los Padres Celestiales y los Padres Verdaderos, y perfeccionar una familia que transmite la bendición del Cielo a nuestra comunidad, centrándose en el verdadero amor.

7. Nuestra familia, como propietarios del Cheon Il Guk, promete, a través de vivir por el bien de los demás, perfeccionar el mundo basado en la cultura del corazón, que tiene sus raíces en el linaje original, centrándose en el verdadero amor.

8. Nuestra familia, como propietarios del Cheon Il Guk, jura, después de haber entrado en la era del Cheon Il Guk, alcanzar el ideal de Dios y los seres humanos unidos en el amor a través de la fe absoluta, el amor absoluto y la obediencia absoluta, y perfeccionar la esfera de la liberación y la completa libertad en el Reino de Dios en la tierra y en el cielo, centrándose en el verdadero amor.

Traducción al español:

Ricardo Gómez

Argentina

La información en la web es de distribución gratuita, si quieres compartir estas palabras eres libre de hacerlo, aunque lo ético es mencionar la fuente para respetar el trabajo de los demás.

Palabras de DMN, 03 de febrero de 2013

Buenos días a todos. ¿Están contentos hoy? También estoy muy contenta y agradecida de que muchos miembros hayan venido al seminario de 2 días. Los Padres Verdaderos, antes del Día de la Fundación, han estado haciendo muchas condiciones de devoción. Con respecto a la bendición que se realizará en el DF, el Padre Verdadero dijo que a través de esta bendición serán dadas más y más gracias y buena fortuna. El PV en el ME se está preparando para el DF y para la providencia después del DF. Tenemos en la mente que el PV “ya se ha ido al ME”, pero el PV está trabajando como si “siguiera vivo” La MV, en la tierra, y todos los miembros, centrados en los Hijos Verdaderos, todo esto puede establecerse. La MV es una con el PV, un corazón, una mente, una mentalidad.
Todos los días el PV y la MV están pensando acerca del 2020. Mientras me encuentro con los PVs, también deseo que podamos ser hijos/hijas más filiales. Cuando me encuentro con el PV y la MV, ellos están haciendo planes, haciendo condiciones de devoción, y preparando todo por el bien de la voluntad de Dios, y por el bien de las familias Bendecidas. El tiempo es demasiado corto. Tenemos que darnos prisa y comprender el shimjung de los PVs.
Para el DF, ustedes se prepararon mucho, con una gran mente. Pero ahora la Ceremonia del Vino Sagrado se está haciendo. Antes que el PV fuera al ME, se preocupó mucho y pensó profundamente acerca de cómo podía enderezar los errores de los miembros. Cuando el PV perdonaba, nosotros lo pensamos con mucha facilidad. Pensamos que los PVs podían perdonar pecados, sin importar qué tan grande un pecado pudiera ser. Cuando escuchan acerca de la Ceremonia de Vino Sagrado, en vez de tener una mente agradecida, pensamos: ¿Qué? ¿¡Vino Sagrado otra vez? El otoño pasado el PV me dijo: “Tengo que perdonar a todos los miembros en el DF, así que debes preparar al ME. Pecados hereditarios, pecado Original, pecado colectivo, todos tienen que ser limpiados”
Así, algunos miembros pueden decir: “No tengo errores, ¿por qué tengo que tomar el vino sagrado de nuevo?” Mi pensamiento es diferente. Tenemos NC, y Satán es capaz de hacer maldades; subconscientemente vivimos nuestras vida con tal NC (celos, ira, quejas, etc.). No fuimos filiales en frente de los PVs. Si miramos a nuestra vida diaria, muchas cosas se hicieron mal, y otras incluso peor. El DF será una nueva era del CIG que los PVs están haciendo. Si no hay perdón, pero los PVs declararon el DF, a nosotros, tenemos colectiva, e incluso hemos cometido errores que no reportamos. Tuvimos hijos e incluso los hijos cometieron pecados, y no lo reportaron. Los pecados están conectados en muchas formas. Una persona absolutamente buena es una que tiene un buen estándar. Una persona tiene nobleza. Algunas partes están curadas, pero otras cosas están escondidas. Algunas partes no son reportadas. Todas estas cosas nos enredan, y crean una historia de maldad. Esto no está bien.
El vino sagrado, incluso sin preguntas, será dado a todos nosotros. Después del DF, centrado en los PVs, centrados en la Iglesia de Unificación, debemos vivir una vida de Fe, Amor y Obediencia Absoluta. Si hacen tal resolución, el vino sagrado será dado. Sentí el valor del vino sagrado. Está proporcionado por los PVs. No hay razón para mi de hablar del vino sagrado. Cuando tenga la bendición de los antepasados, ellos se convierten en algo como esto (un vaso con agua pura). Pero con Pecado Original. Después de la Bendición, ellos quedan limpios sin las manchas del Pecado Original. Antes del Vino Sagrado, en la bendición de antepasados, estoy nerviosa. Pero después de la proclamación de la bendición sagrada, estoy muy feliz. A menudo, hay 1-2 antepasados que no pudieron venir (asistir). Ellos están tristes. Después de 100 días, ellos pueden venir. Hago el vino sagrado una vez más para los que vienen tarde. 100% de nuestros ancestros pueden convertirse en Espíritus Absolutamente Buenos. Cuando tengamos la ceremonia de bendición de ancestros, daremos 100% de gracia. Cuando hagan la Ceremonia de Vino Sagrado, nuestro ser espiritual, no hay forma de poner un porcentaje en qué parte es pecado individual, qué parte es pecado colectivo, qué parte es pecado de antepasados. Eso no es tan claro.
Podrán pensar: No tengo pecado. Pero eso no es cierto. Ustedes conocen sus pecados. El pecado deja un color en el ser espiritual. Podrán pensar: Si muero, será el fin, y cuando vaya al ME, nada pasará. Espiritualmente, nos hacemos ignorantes. A través de la muerte y el Seonghwa, el espíritu y el ser físico se separan. El ser físico vuelve al suelo, y allí pueden ver su ser espiritual. Cuando el cuerpo se va, pueden ver su ser espiritual. Con sorpresa se ven a sí mismos centrados en el pecado y el comportamiento inmoral. El espíritu trata de cubrir todos sus pecados como hicieron A y E. Ustedes intentan y cubrir las partes con los pecados más grandes. Pero esto se puede ver. Todo se puede ver en el ME. En la CVS, todos sus pecados serán perdonados. El pecado más grande es el pecado inmoral. Esto es removido a través de tomar el Vino Sagrado. Las cosas grabadas en nuestro espíritu serán borradas. Escriban su confesión y entréguenlo a la iglesia local. Reporten a los Padres Celestiales y los PVs, así su espíritu y su cuerpo pueden ser limpiados muy bien.
Para que esto se dé bien, en Mayo, en la ceremonia de quema sagrada, todo esto será limpiado. Por lo tanto, antes de la CVS, escriban todo centrado en su conciencia.
Los miembros me preguntan: ¿Qué pasa si el líder de la iglesia abre esto (la carta de confesión)? No lo harán. Así que escriban todo. Durante el periodo del Festival de la Azalea, la ceremonia de quema se realizará. Si no lo han hecho todavía, vayan a la iglesia local, y hagan la CVS. Sin hacernos preguntas, los PVs nos perdonarán incondicionalmente. ¡Esto es una gran bendición y gracia! Con la gracia y el amor de los PVs, y con un cuerpo limpio, podemos ir al ME. Si vivimos bien nuestra vida, con el Principio, será una buena era para nosotros, con buena fortuna. Pero si viven una vida fuera del Principio, Dios no les dejará vivir una vida como esa.
Los PVs: Voy a tener que educarlos uno por uno. Si ellos viven una vida fuera del Principio, serán golpeados por el látigo del amor, como si ellos (los PVs) estuvieran vivos. Todo esto es parte de la preparación de los PVs para el DF. Como suelen escuchar en mi charla, ustedes tienen que crear una familia verdadera. Tienen que vivir con amor absoluto. Den amor absoluto, y VPBD (vivir por el bien de los demás). Tienen que dar amor y belleza absolutos, así se puede dar, ver y respetar un buen dar y recibir. Absolutamente no se debería beber, ni fumar, ni usar drogas. Ni siquiera en el trabajo. La elección estaba hecha, pero si beben después del DF, su negocio va a declinar. La indemnización llegará a su vida.

Después del DF, no debería haber naturaleza caída. Esto es difícil. Centrados en el linaje, después de AyE, los antepasados vivieron con NC. Esto no se puede resolver en un día. Reducir la NC poco a poco. Después del DF, no se hagan inmorales. No miren libros y videos inmorales, y no vayan a lugares inmorales. Si alguien no es su esposo o esposa, entonces no miren, no toquen, no coman. Si miran, o quieren tocar, y si tocan, querrán comer. La gente inmoral va a un infierno terrible. Los suicidas y adúlteros van a un lugar 30 metros debajo del infierno, ¡no deben ser inmorales! No miren, no toquen, no coman. Hay algunas personas que astutamente escapan del Principio Divino, pero no se permite mirar, tocar, o comer. Si lo hacen, ¡la indemnización será dada inimaginablemente! Si miran, tocan, o comen, entonces un sentimiento más grande llegará. No deberían, tampoco, matar a los demás con palabras. No infrinjan el corazón de las personas. No sean como si supieran el 100%.
Cuando la gente reporta a DMN, si esa persona no dice algo, no puede decir nada. Deben reportar a DMN, y decir todo, y entonces ella puede responder. Si un miembro no habla, DMN no habla. De otra forma, ella está infrinjiendo en sus corazones. A veces hablamos incluso cuando no sabemos el 100%. Y los pecados en el internet. Eso es también un pecado que infrinje el corazón de las personas. Después del DF, no miren o hablen con rudeza.
Si alguien comete un error, eso puede llegar a mí como pecado colectivo. Si hay alguien y le deseamos que no sea exitoso, y si ellos hacen mal, eso puede venir como pecado colectivo. Tenemos que vivir correctamente.
No podemos mal usar el dinero público. El diezmo es parte del dinero público. La gente en CP (staff) no usa el dinero público. Por eso confío en ellos. En la vida diaria no mal usemos el dinero público. Los miembros japoneses deberían pagar el diezmo. Vayan a la iglesia sin fallar. Vayan con el pastor de la iglesia y al líder de la iglesia. Debemos cumplir con la voluntad de Dios para el 2020. Tenemos que establecer la cultura. Ser testigos, y respetar y amar a sus mayores, y amar a sus jóvenes.
2013.1.13, ser un sólo corazón, una mente, una mentalidad. ¿Me creen? Entonces los PVs pueden intentar ayudarnos. Para el DF, tenemos que completar 210 generaciones. Necesitamos la ayuda de nuestros antepasados.

Las personas que testifiquen también tienen que hacer la liberación de antepasados. Para tener un futuro celestial, y para vivir bien, tenemos que hacer esto con 210 generaciones. Un antepasado vino a mí y me habló de sus descendientes. Me dijo: este descendiente hizo el registro, esta persona “vino” a CP. Antepasado: por favor eliminen los Espíritus Malos de ellos. El miembro estaba en la tienda y compró un colorido florero. El antepasado: “¿pueden vivir de forma bella, como un florero colorido?” Envié a los Espíritus Absolutamente Buenos a eliminar los Espíritus Malos. Esa persona, una persona joven.

Tenemos a nuestros antepasados ​​que salen después de la bendición de antepasados. Ellos les dicen “gracias” a ustedes cuando se van. Vienen a mí y me dicen acerca de sus descendientes. Le doy una señal al MC, y asiento con la cabeza. Algunos de los antepasados, incluso después de 100 días, aún no son Espíritus Absolutamente Buenos, antes de que sean 100% limpios. Hasta el inicio de la ceremonia se preguntan si pueden venir. Si es así, para los que llegan tarde, hay Vino Sagrado en la plataforma, y ​​yo les doy el agua bendita, así es como será. Si vivimos la vida de acuerdo con el Principio, la fortuna celestial vendrá a nosotros. Si no vivimos en el Principio, la indemnización vendrá, y la vida será difícil. ¿Lo entienden?

¿Será un mundo bueno o malo el que vendrá? Ya que tenemos Espíritus Absolutamente Buenos, si vivimos bien, entonces hemos estado viviendo de acuerdo con el Principio. Si no estamos viviendo bien, quiere decir que no hemos estado viviendo de acuerdo con el Principio. Si ustedes tienen una mente así, entonces pueden vivir bien. Centrado en CP, los Espíritus Malos serán eliminados. Buen esposo / esposa, hijos hermosos. Día de la Fundación con el contenido del Día de la Fundación. Espero que ustedes puedan hacer esto. Ustedes informaron esto en la oración centrada en su conciencia. Durante la sesión de chan yang, estas cosas serán limpiadas. Algunas personas bebieron el Vino Sagrado, los contenidos que anotaron, estas cosas serán quitadas afuera durante la sesión de chan yang. A continuación, pueden vivir muy bien. Después del Día de la Fundación, incluso si vemos a los ojos de la gente, tenemos que sentir amor.

Una vez más, el tiempo se ha convertido en mucho más frío, así que tengan cuidado con su salud. Por favor, sean hijos e hijas filiales de Dios y de los PV. Voy a terminar aquí. Muchas gracias.

Dios los bendiga, ENPV David Carlson

Fuente (en inglés)

Traducción al español:

Yamila y Ricardo Gómez

Argentina

La información en la web es de distribución gratuita, si quieres compartir estas palabras eres libre de hacerlo, aunque lo ético es mencionar la fuente para respetar el trabajo de los demás.

Aclaraciones Adicionales sobre la Ceremonia de Vino Sagrado del Día de la Fundación y Ceremonia de Bendición

존경하는목회자, 그리고사랑하는식구님여러분

Respected Pastors, Beloved Members, Brothers and Sisters:

Respetados Pastores, Amados Miembros, Hermanos y Hermanas:

안녕하십니까. 불철주야섭리현장에서얼마나수고가많으십니까. 천지인참부모님의귀하고크신뜻을받들어천일국완성을향해깊은정성과수고로혼신을다하시는식구님여러분들께진심으로감사를드립니다.

Good morning. Thank you for working hard day and night in the providential field. I offer my heartfelt appreciation to the members who are offering their deepest devotion and dedicating their energy toward the completion of Cheon Il Guk while upholding the great vision of the True Parents of Heaven, Earth and Humankind.

Buenos días. Gracias por trabajar duro día y noche en el campo providencial. Yo ofrezco mi más sincero agradecimiento a los miembros que están ofreciendo su más profunda devoción y que dedican su energía hacia la realización del Cheon Il Guk, mientras que ejercen la defensa de la gran visión de los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad.

사랑하는식구님여러분

Beloved brothers and sisters –

Amados hermanos y hermanas -

기원절의의

Significance of Foundation Day

Significado del Día de la Fundación

대망의기원절이이제한달정확하게31일이앞으로다가왔습니다. 기원절은천지인참부모님의완성적성혼식이거행되는날이며, 보이지않으신무형의하나님이실체로땅에현현하시는날이기로합니다. 하늘부모님아래인류가족이상완성을향한실체의천일국이출발하는날입니다.

There are now precisely thirty-one days left until the long-awaited Foundation Day. Foundation Day is the day of the completion-level Holy Wedding of the True Parents of Heaven, Earth and Humankind, the day when the incorporeal God manifests Himself on this earth through a substantial body. It is the day of beginning the substantial Cheon Il Guk, looking toward the completion of the ideal of one family under our Heavenly Parent.

En la actualidad quedan exactamente treinta y un días hasta el Día de la Fundación, ese día largamente esperado. El Día de la Fundación es el día de la Boda Sagrada del nivel de Perfección de los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad, el día en que el incorpóreo Dios se manifestará en la tierra a través de un cuerpo sustancial. Es el día de inicio de la era sustancial del Cheon Il Guk, mirando hacia la realización del ideal de una familia bajo nuestro Padre Celestial.

또한천지인참부모님의사랑의경륜이지상과천상에온전히정착, 완성․완결․완료되는날이라있습니다.

Furthermore, it can be also considered the day on which the loving reign of the True Parents of Heaven, Earth and Humankind can take root perfectly, completely, and conclusively on earth and in heaven.

Además, puede ser también considerado como el día en que el reinado de amor de los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad pueden echar raíces perfecta, completa y concluyentemente en la tierra y en el cielo.

무엇보다우리통일가식구들에게있어서기원절은하늘부모님과천지인참부모님의하해와같은용서와사랑, 그리고출발의최대은사와천운이상속되는날입니다.

More than anything, Foundation Day, for the members of the unification movement, means the day of inheriting the unlimited forgiveness and love of the Heavenly Parent and True Parents of Heaven, Earth and Humankind, and the great grace and heavenly fortune entailing this new beginning.

Más que nada, el Día de la Fundación, para los miembros del movimiento de unificación, significa el día en que heredamos el perdón y el amor ilimitado del Padre Celestial y de los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad, y la gracia y la fortuna celestial que supone este nuevo comienzo.

이를위해참부모님께서는기원절성주라는엄청난선물을하사하셨습니다. 나아가천일국기원절입적축복식을내려주실예정이십니다.

It is for this purpose that True Parents have bestowed on us a tremendous gift, the Foundation Day Holy Wine. Furthermore, it is expected that we will be given the grace of participating in the Cheon Il Guk Foundation Day Registration Blessing Ceremony.

Es por ello que los Padres Verdaderos nos han conferido un gran regalo, el Vino Sagrado del Día de la Fundación. Por otra parte, se espera que se nos dará la gracia de participar en la Ceremonia de Bendición de Registro del Cheon Il Guk del Día de la Fundación.

명실공이기원절은하늘의선주권아래시대가열리는날입니다. 새로운환경이천지인참부모님의영계와육계를아우른실체적경륜속에서창조되는날입니다.

Foundation Day is the day of ushering a new era under the good sovereignty of Heaven. It is the day when a new environment will be created through the substantive reign of the True Parents of Heaven, Earth and Humankind that encompasses both the spiritual and physical worlds.

El Día de la Fundación es el día del advenimiento de una nueva era bajo la soberanía buena del Cielo. Es el día en que un nuevo entorno se creará a través del reinado sustancial de los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad, que abarca los mundos espirituales y físicos.

참으로누리에하늘의사랑과은혜가아낌없이그리고조건없이내리게되는역사상전무후무한때입니다. 오늘저는여러분에게기원절입적축복식거행에앞서선행되어야기원절성주식에대한내용을잠시말씀드리고자합니다.

It truly will be an unprecedented time in history when Heaven’s love and grace will be unsparingly and unconditionally showered upon the entire world. Today, I would like to share with you details of the Foundation Day Holy Wine Ceremony that must be held in advance of the Foundation Day Registration Blessing Ceremony.

Ese sin duda será un momento sin precedentes en la historia, en que el amor y la gracia del Cielo serán implacablemente y sin condiciones derramados sobre el mundo entero. Hoy, me gustaría compartir con ustedes los detalles de la ceremonia del Vino Sagrado del Día de la Fundación que debe celebrarse antes de la Ceremonia de Bendición de Registro del Día de la Fundación.

기원절성주식배경

Background to the Foundation Day Holy Wine Ceremony

Antecedentes de la Ceremonia de Vino Sagrado del Día de la Fundación

지난천기3천력911(10.25) 천지인참아버님성화40일째를맞는천정궁본향원에서는한국과일본을중심한공직자500여명이참석했습니다. 이날참어머님께서는기념행사를전체를끝마치시고, 대륙대표들을나오게하시어‘기원절성주전수식’을거행하셨습니다. 참어머님께서는“기원절을놓고모든통일가의식구들은새출발을해야한다고”라고하시면서성주를통해“몸마음을깨끗이”하고기원절행사에참석하라고말씀하셨습니다.

On 9.11 by the heavenly calendar in the 3rd year of Cheon-gi (October 25, 2012), the fortieth day after True Father’s ascension (seonghwa), more than five hundred leaders, mostly from Korea and Japan, gathered at Bonhyangwon, Father’s tomb, located within Cheon Jeong Gung. After concluding the commemorative service, True Mother called out the regional presidents and conducted the “Foundation Day Holy Wine Bequeathal Ceremony.” At this time True Mother reminded the participants that “all members of the Unificationist community should make a new beginning through Foundation Day” and that through this Holy Wine they should all “cleanse their minds and bodies” and participate in the Foundation Day events.

El 9,11 por el calendario celestial, en el 3er año de Cheon-gi (25 de octubre de 2012), el cuadragésimo día después de la Ascensión del Padre Verdadero (seonghwa), más de 500 líderes, en su mayoría procedentes de Corea y Japón, se reunieron en Bonhyangwon, la tumba del Padre, que se encuentra dentro de Cheon Jeong Gung. Después de la realización del servicio conmemorativo, la Madre Verdadera llamó a los presidentes regionales y llevó a cabo la “Ceremonia de Legado del Vino Sagrado del Día de la Fundación” En ese momento la Verdadera Madre recordó a los participantes que “todos los miembros de la comunidad unificacionista deben hacer un nuevo comienzo hasta el Día de la Fundación” y que a través de este Vino Sagrado, todos deben “limpiar sus mentes y cuerpos” y participar en los eventos de Día de la Fundación.

참아버님의성화40예배전체를놓고, 기원절성주에대한말씀과전수식은비교적짧은마지막시간에거행됐습니다. 가장중요한하이라이트였습니다. 그러나기원절에즈음한성주의의미는하늘이지상과천상에내려주실있는가장, 천주적인차원의은총과사랑의가치가담겨있습니다.

Considering the time devoted to all aspects of the fortieth day services commemorating True Father’s ascension, True Mother’s guidance on the Foundation Day Holy Wine and the bequeathal ceremony were relatively short, and right at the end of the program. Yet, this was the most important highlight of the day. In relation to Foundation Day, this Holy Wine represents the greatest level of grace and love on the cosmic level that Heaven can bestow throughout heaven and earth.

Teniendo en cuenta el tiempo que se le dedicó a todos los aspectos de los servicios de cuarenta días que conmemoraron la ascensión del Padre Verdadero, la orientación de la Verdadera Madre sobre la Ceremonia de Legado del Vino Sagrado del Día de la Fundación fue relativamente corto, y justo al final del programa. Sin embargo, este fue el más destacado y más importante del día. En relación con el Día de la Fundación, este Vino Sagrado representa el mayor nivel de gracia y amor en el nivel cósmico que el Cielo puede conceder en todo el cielo y la tierra.

양력으로올해가2013년입니다만, 이미지난2012아버님재세시에참부모님께서는기원절에사용할성주를준비하라는특별지시의말씀을주셨습니다. 이후하늘부모님과천지인참부모님의형언할없는깊은정성과관심, 수고의기대위에서성주가만들어지게되었음을말씀을드립니다.

It is now the year 2013 by the Gregorian calendar, but True Parents had already issued special instructions in 2012, while Father was still on the earth, for the preparation of Holy Wine to be used on Foundation Day. I can tell you that following these instructions, this Holy Wine was created on the basis of the deepest devotion, attention, and indescribably hard work of our Heavenly Parent and the True Parents of Heaven, Earth and Humankind.

Estamos en el año 2013 por el calendario Gregoriano, pero los Padres Verdaderos han emitido instrucciones especiales en el 2012, mientras el Padre aún estaba en la tierra, para las preparaciones del Vino Sagrado para ser usado en el Día de la Fundación. Puedo decirles que siguiendo estas instrucciones, este Vino Sagrado fue creado sobre las bases de la más profunda devoción, atención, y trabajo indescriptiblemente duro de nuestro Padre Celestial y de los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad.

기원절성주식의의의

Significance of the Foundation Day Holy Wine Ceremony

Significado de la Ceremonia del Vino Sagrado del Día de la Fundación

사랑하는식구여러분

Beloved members,

Queridos miembros,

기원절성주는하늘의뼛골에서나온성주의뜨거운사랑이깃들어있다는사실을알아야됩니다. 시대를개문하시면서천지인참부모님께서우리에게주시는가장고귀하고뜨거운은사의선물입니다. 하늘부모님의우리통일가식구를향한사무친애정과간절함으로제작된성주를대함에있어서우리모두는하늘의절대적인소망과기대, 가르침에부응하지못했던지난날에대한낡은신앙과고루한삶을완전히속죄하고참회하는조건위에서받아야되는것입니다.

You should be aware of the fact that the Foundation Day Holy Wine is imbued with Heaven’s burning love for this Holy Wine, emerging from Heaven’s bone marrow. It is the most precious and uplifting grace that the True Parents of Heaven, Earth and Humankind are bestowing on us as they open the gates to the new era. This Holy Wine was created through Heaven’s passionate affection and yearning for the members of the Unificationist community. Thus, we should all receive it on condition of fully making amends and repenting for our old, worn-out faith and narrow lives of the past, during which we failed to live up to the absolute hopes, expectations and teachings of Heaven.

Tienen que ser concientes del hecho de que el Vino Sagrado del Día de la Fundación es imbuído con el amor ardiente del Cielo para este Vino Sagrado, emergiendo de la médula de los huesos del Cielo. Es la gracia más preciosa y edificante que los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad nos están otorgando mientras abren las puertas a una nueva era. Este Vino Sagrado fue creado a través del apasionado afecto y anhelo del Cielo por los miembros de la comunidad Unificacionista. Así, todos deberíamos recibirlo con la condición de reparar el daño completamente y arrepentirnos por nuestra vieja y desgastada fe y nuestras vidas estrechas del pasado, durante el cual hemos fallado en vivir a la altura de las esperanzas, expectativas, y enseñanzas absolutas del Cielo.

천지인참부모님께서는성주를통해대망의기원절입적축복식에참여하는모든축복가정들이동안해결하지못한원리적인문제를포함한일체의잘못들을총체적으로탕감해주시려하십니다. 그런의미에서기원절성주는하늘이천주적차원에서내려주시는숭고한은사이며존귀한참사랑입니다.

Through this Holy Wine, the True Parents of Heaven, Earth and Humankind wish to completely indemnify all past mistakes, including unresolved issues arising from violations of the Principle, of the blessed families who participate in the long-awaited Foundation Day Registration Blessing Ceremony. In that sense, the Foundation Day Holy Wine is a priceless grace Heaven is bestowing, on the cosmic level, and an expression of Heaven’s self-sacrificing true love.

A través de este Vino Sagrado, los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad desean indemnizar completamente todos los errores del pasado, incluyendo problemas sin resolver derivados de violaciones del Principio, de las familias bendecidas que participan en la tan esperada Ceremonia de Bendición de Registro del Día de la Fundación. En este sentido, el Vino Sagrado del Día de la Fundación es una gracia inestimable que el Cielo está entregando, en el nivel cósmico, y una expresión del abnegado amor verdadero del Cielo.

기원절성주전수식’을거행하시던참어머님께서는“오늘은새로운섭리의출발점이다”라고말씀하셨습니다.

On the day the “Foundation Day Holy Wine Bequeathal Ceremony” was held, True Mother declared “Today is the starting point of a new providence.”

En el día cuando la “Ceremonia de Legado del Vino Sagrado del Día de la Fundación” se llevó a cabo, la Madre Verdadera declaró que “Hoy es el punto de comienzo de una nueva providencia”

특사조건

Conditions for the Special Grace

Condiciones para la Gracia Especial

사랑하는식구님여러분

Dearly beloved brothers and sisters,

Queridos y amados hermanos y hermanas,

기원절성주는과거의낡은옷을벗어버리고옷을입고, 새로운마음, 새로운신앙적삶을통해새로운축복가정으로거듭나게하시려는하늘부모님과천지인참부모님의눈물어린심정이담긴특사요, 사면의경륜이심을마음깊이새기시기를진심으로소원합니다.

The Foundation Day Holy Wine represents the special grace and greatest act of pardon, reflecting the tearful heart of the Heavenly Parent and the True Parents of Heaven, Earth and Humankind. Their desire is that all of us be reborn as new blessed families by discarding our old clothes of the past, donning new attire, embracing a new heart and leading a new life of faith. I truly hope that you can all deeply engrave this fact in your heart.

El Vino Sagrado del Día de la Fundación representa la gracia especial y un gran acto de perdón, reflejando el corazón lleno de lágrimas del Padre Celestial y de los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad. Su deseo es que todos nosotros renazcamos como nuevas familias bendecidas al descartar nuestras viejas ropas del pasado, ponernos nuevas ropas, abrazar un nuevo corazón y liderar una nueva vida de fe. Ansío verdaderamente que puedan grabar profundamente este hecho en sus corazones.

기원절성주는축복을받은기존축복가정과가정의2자녀들이하늘부모님과천지인참부모님의자녀로회귀하고, 하늘가정으로새롭게출발할것을결의하고맹세하면서마셔야하는것입니다.

All blessed families and the second generation children of these families should drink the Foundation Day Holy Wine while resolving and pledging to return to their positions as children of the Heavenly Parent and True Parents of Heaven, Earth and Humankind, making a new beginning as heavenly families.

Todas las familias bendecidas y los jóvenes de segunda generación de esas familias deberían tomar el Vino Sagrado del Día de la Fundación mientras se determinan y prometen volver a sus posiciones como hijos del Padre Celestial y de los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad, haciendo un nuevo comienzo como familias celestiales.

그런맥락에서사면, 특사의의미가담긴기원절성주를결코조건이없이대할수는없습니다. 참부모님께서는하늘부모님의은사와사랑앞에절대신앙․절대사랑․절대복종의도리를충효의도리를다할것을결의하고신념을하늘앞에봉헌한가정과식구에게기원절성주를내리시는것입니다.

We should remember that the Foundation Day Holy Wine, which in this context signifies a great pardon and tremendous grace, cannot be received unconditionally. True Parents are bestowing the Foundation Day Holy Wine to all families and members who resolve to fulfill the way of filial piety and loyalty with the heart of absolute faith, absolute love and absolute obedience in front of the grace and love of the Heavenly Parent, and offer this commitment to Heaven.

Debemos recordar que el Vino Sagrado del Dïa de la Fundación, que en este contexto significa un gran perdón y una tremenda gracia, no puede ser recibido sin condiciones. Los Padres Verdaderos están entregado el Vino Sagrado del Día de la Fundación a todas las familias y miembros que se determinen a cumplir con el camino de piedad filial y lealtad con un corazón de fe absoluta, amor absoluto, y obediencia absoluta frente a la gracia y amor del Padre Celestial, y a ofrecer su compromiso al Cielo.

또한지난날의모든과오와죄를온전히참회하는가운데‘천일국출발결의서’를작성하여하늘앞에봉헌한가정과식구에게만허락하신것입니다. 그러므로기원절성주를대하기전에모든식구들은특사의조건을깊이각인하시고참부모님의깊으신뜻과사랑앞에완전히하나되어주시길바랍니다.

Furthermore, this Holy Wine will be granted only to families and members who fill out and offer to Heaven the “Cheon Il Guk Resolution Form for a New Beginning” with a heart of completely repenting for all of their past mistakes and sins. Therefore, before we receive the Foundation Day Holy Wine we members should deeply consider the conditions of the special grace and become completely one with True Parents’ deep heart and love.

Además, este Vino Sagrado se concederá sólo a las familias y miembros que llenen y ofrezcan al Cielo el “Formulario de Resolución del Cheon Il Guk para un Nuevo Comienzo” con un corazón de total arrepentimiento por todos sus errores y pecados del pasado. Por lo tanto, antes de que recibamos el Vino Sagrado del Día de la Fundación, nosotros los miembros deberíamos considerar profundamente las condiciones de la gracia especial y ser uno completamente con el corazón y amor profundos de los Padres Verdaderos.

특사대상의범위

Scope of the Special Grace

◈ Alcance de la Gracia Especial

성주식을통해내려지는사면은나라의협회와교회, 그리고천주청평수련원에이미보고한여러문제를비롯해아직보고하지않은문제까지포함하고있습니다. 다시말하면혈통문제, 심정문제, 공금문제를위시하여모든부분, 영역에서하늘의사면이포괄적으로내려지게됩니다.

The various problems that have been reported to national headquarters, churches and the Cheongpyeong training center, and even problems that have not been reported, will be pardoned through this Holy Wine Ceremony. In other words, all issues and matters, including those dealing with the violation of the lineage, heart, or misuse of public funds, shall be included and broadly covered by Heaven’s special grace.

Los diversos problemas que han sido reportados a las sedes nacionales, iglesias y el centro de entrenamiento de Cheongpyeong, e incluso los problemas que no han sido reportados, serán perdonados a través de esta Ceremonia del Vino Sagrado. En otras palabras, todas las cuestiones y asuntos, incluyendo aquellos concernientes a la violación del linaje, corazón, o maluso de los fondos públicos, serán incluídos y cubiertos ampliamente por la gracia especial del Cielo.

1) 혈통문제

1) Violation of the Lineage

1) Violación del Linaje

세부적으로혈통문제에대한은사는하늘의참된혈통을전수받는과정, 또는유지하는과정에서잘못한모든문제에대한특사입니다.

To be specific, the pardon for violations of the lineage is a special grace for all problems and issues that occurred in the course of inheriting or maintaining Heaven’s true lineage.

Para ser específicos, el perdón por violaciones del linaje es una gracia especial para todos los problemas y asuntos que ocurrieron en el curso de heredación o mantenimiento del linaje verdadero del Cielo.

축복3행사를정식으로한후1) 단독으로탈선한경우는2) 배우자의탈선사실을알면서도묵인하고부부생활을경우3) 부부중한쪽혹은쌍방이탈선배우자에게고백을하지않은경우는기원절성주를마시고기원절입적축복식에참여함으로써사면될있습니다.

For couples that officially completed the three-day ceremony after the blessing, by drinking the Foundation Day Holy Wine and participating in the Foundation Day Registration Blessing Ceremony, they shall be pardoned for: 1) falling after having received the blessing, 2) having a sexual relationship with their spouse even after knowing that he or she had fallen, or 3) falling and not confessing this to their spouse.

Para parejas que oficialmente completaron la ceremonia de tres días después de la bendición, al tomar el Vino Sagrado del Día de la Fundación y participando en la Ceremonia de Bendición de Registro del Día de la Fundación, ellos serán perdonados por: 1) caer después de haber recibido la bendición, 2) tener una relación sexual con su cónyuge incluso después de saber que él/ella ha caído, o 3) caer y no haber confesado a su cónyuge.

3일행사전에탈선(삼일행사무효)성주식과기원절입적축복식참여3행사를완료해야만온전한은사의혜택을받을있습니다.

For those who fell before completing the three-day ceremony (invalid three-day ceremony), they can receive the full benefits of the special grace only after completing the three-day ceremony after having participated in the Holy Wine ceremony and Foundation Day Registration Blessing Ceremony.

Para aquellos que cayeron antes de completar la ceremonia de tres días (ceremonia de tres días inválida), ellos pueden recibir los beneficios completos de la gracia especial sólo después de completar la ceremonia de tres días y después de haber participado de la Ceremonia de Bendición de Registro del Día de la Fundación.

다음은축복가정출발에앞서서실수가있었던부분에대한특사입니다. 성별기간실패, 3일행사실패, 3일행사를하지않고부부생활을시작한경우, 성주식과기원절입적축복식참여3행사를다시완료해야만온전한은사의혜택을받을있습니다.

Now I will talk about the special grace for instances when a person makes a mistake after having received the blessing but before starting family life. If a couple began a conjugal relationships but had failed to maintain the separation period, made a mistake during the three-day ceremony, or did not complete the three-day ceremony, they can receive the full benefit of the special grace only after having participated in the Holy Wine ceremony and Foundation Day Registration Blessing Ceremony and then completing the three-day ceremony.

Ahora hablaré de la gracia especial para casos cuando una persona comete un error después de haber recibido la bendición pero antes de empezar vida de familia. Si una pareja empezó a tener relaciones conyugales pero ha fallado en mantener el periodo de separación, cometió un error durante la ceremonia de tres días, o no completó la ceremonia de tres días, pueden recibir el beneficio completo de la gracia especial sólo después de haber participado en la ceremonia del Vino Sagrado y de la Ceremonia de Bendición de Registro del Día de la Fundación, y luego completando la ceremonia de tres días.

2세에대한은사는축복탈선, 축복탈선, 그리고축복이아닌2세끼리의사회결혼, 2세와1세의사회결혼등에서내려집니다.

The special grace for second generation members applies to those who: fell before receiving the blessing, fell after having received the blessing, married another second generation member without receiving the blessing, or married a first generation member.

La gracia especial para los miembros de segunda generación se aplica a quellos que: cayeron antes de recibir la bendición, cayeron después de recibir la bendición, se casaron con otro miembro de segunda generación sin recibir la bendición, o se casaron con un miembro de primera generación.

세부적으로축복탈선한2세는성주식과기원절입적축복식에참여해야만다시2세로복귀될있습니다.

Second generation members who fell before receiving the blessing can be restored to the position of being a second generation only by participating in the Holy Wine ceremony and Foundation Day Registration Blessing Ceremony.

Los miembros de segunda generación que cayeron antes de recibir la bendición pueden ser restaurados a la posición de ser segunda generación sólo participando de la ceremonia del Vino Sagrado y de la Ceremonia de Bendición de Registro del Día de la Fundación.

2세끼리사회결혼경우에는협회에서발급한신청서를작성하여목회자에게제출하고, 이후성주식과기원절입적축복식에참석할2가정으로복귀있는은사가내려집니다. 과정을모두완결하면가정의자녀는3세로자녀가복귀가됩니다.

Second generation members who married another second generation without receiving the blessing should fill out the application form provided by the national headquarters, submit the completed form to their local pastor, and then participate in the Holy Wine ceremony and Foundation Day Registration Blessing Ceremony. Only then can their couple receive the grace of being restored to the position of a second generation blessed couple. Once they conclude this entire process, the children of that family shall be restored to the position of third generation.

Los miembros de segunda generación que se casaron con otro de segunda generación sin recibir la bendición deben llenar el formulario de aplicación proporcionado por las sedes nacionales, entregar el formulario completo a su pastor local, y luego participar de la ceremonia del Vino Sagrado y de la Ceremonia de Bendición de Registro del Día de la Fundación. Sólo así la pareja recibirá la gracia de ser restaurados a la posición de una pareja bendecida de segunda generación. Una vez que concluyan todo este proceso, los hijos de esa familia serán restaurados a la posición de tercera generación.

2세가1세와사회결혼한경우는협회에서발급한신청서를작성하여목회자에게제출하고, 이후성주식과기원절입적축복식참석3일행사를통해1가정으로복귀될있습니다. 과정을완료한태어난자녀는2세가되고, 이전에태어난자녀는1세로유지됩니다.

A second generation member who married a first generation member without receiving the blessing should fill out the application form provided by the national headquarters, submit the completed form to his or her local pastor, participate in the Holy Wine Ceremony and Foundation Day Registration Blessing Ceremony, and then complete the three-day ceremony. By doing so, they can be restored to the position of a first generation blessed couple. Any children born after completing this process shall be second generation children, while those born before this will remain part of the first generation.

Un miembro de segunda generación que se haya casado con un miembro de primera generación sin recibir la bendición debe llenar el formulario de aplicación proporcionado por las sedes nacionales, entregar el formulario completo a su pastor local, participar en la Ceremonia del Vino Sagrado y la Ceremonia de Bendición de Registro del Día de la Fundación, y luego completar la ceremonia de tres días. Al hacer esto, ellos pueden ser restaurados a la posición de una pareja bendecida de primera generación. Cualquier hijo nacido después de completado este proceso será un hijo de segunda generación, mientras que aquellos nacidos antes seguirán siendo parte de la primera generación.

그리고3일행사를다시해야하는가정은교회를통해가정국에보고한후에성건을수령해주시기바랍니다.

Couples that need to complete the three-day ceremony should report to the Blessed Family Department through their local church and receive a Holy Handkerchief.

Las parejas que tengan que completar la ceremonia de tres días deben reportar al Departamento de Familias Bendecidas a través de su iglesia local y recibir un Pañuelo Santo.

2) 심정문제

2) Violation of the Heart

2) Violación del Corazón

다음은심정문제에대한특사에대해말씀드리겠습니다. 참부모님께서는지난일요일날연합예베를통해서이유여하를막론하고모든축복가정들이기원절입적축복식에참여할있도록크나큰은사를내려주셨습니다. 특히교회를떠나거나심지어교회를배척한경우까지도용서하시는가운데하늘중심한절대신앙․절대사랑․절대복종을맹세하고재출발하도록하셨습니다. 심정문제에서은사를간구할경우는교구에서실시하는23원리수련을받은후에성주식에임해야하겠습니다.

Next I will talk about the special grace pertaining to violations of people’s hearts. During last Sunday’s joint service, True Parents bestowed the special grace of allowing all blessed families, regardless of any circumstances, to participate in the Foundation Day Registration Blessing Ceremony. In particular, they forgive those who left the church and even those who went against the church, and encouraged them to pledge absolute faith, absolute love and absolute obedience to Heaven and make a new beginning. For those who are seeking grace for trampling on another person’s heart, they should complete a two-day Divine Principle workshop organized by their church district and then participate in the Holy Wine Ceremony.

Ahora hablaré acerca de la gracia especial perteneciente a violaciones de los corazones de las personas. Durante el último Servicio de Domingo, los Padres Verdaderos entregaron la gracia especial de permitir a todas las familias bendecidas, pese a cualquier circunstancia, participar en la Ceremonia de Bendición de Registro del Día de la Fundación. En particular, ellos perdonan a aquellos que dejaron la iglesia e incluso a aquellos fueron en contra de la iglesia, y los animaron a jurar fe absoluta, amor absoluto, y obediencia absoluta al Cielo y hacer un nuevo comienzo. Para aquellos que buscan la gracia por haber pisoteado el corazón de otra persona, deben completar el seminario de dos días del Principio Divino organizado por la iglesia de su distrito y luego participar de la Ceremonia del Vino Sagrado.

3) 공금문제

3) Misuse of Public Funds

3) Mal uso de los Fondos Públicos

공금문제에대한특사도공금횡령유용적법치못한공금사용과관련한전반에걸쳐실시가됩니다. 문제에걸리는경우도지난날을참회하고하늘앞에절대적인복종의, 충효의길을것을결의하며성주식에임하고출발해야하겠습니다.

A special grace shall be bestowed on persons who have abused public funds. This grace shall cover all cases of illegitimate use of public funds including embezzlement and misappropriation. Those who fall under this category should repent for their past deeds, resolve to follow the path of absolute faith, filial piety and loyalty before Heaven when participating in the Holy Wine Ceremony, and make a new start.

Una gracia especial será entregada a las personas que han abusado de los fondos públicos. Esta gracia cubre todos los casos de uso ilegítimo de los fondos públicos incluyendo malversación y apropiación indebida. Aquellos que caigan en esta categoría deben arrepentirse de sus obras pasadas, determinarse a seguir el camino de fe absoluta, piedad filial, y lealtad ante el Cielo cuando participe de la Ceremonia del Vino Sagrado, y hacer un nuevo comienzo.

기원절성주식참석대상자

Participants of the Foundation Day Holy Wine Ceremony

Participantes de la Ceremonia del Vino Sagrado del Día de la Fundación

다음은성주식참석대상자에대해말씀드리겠습니다. 앞서말씀드린바에의거하여1축복가정, 2세와3축복가정, 기성독신가정, 축복자인1세․2세․3세․4, 그리고재축복자, 독신, 이혼한식구, 탈교했던식구, 배우자가행방불명된식구도모두참여대상이되겠습니다. 그러면언제기원절성주식을거행하겠습니까?

Now I will explain who should participate in this Holy Wine Ceremony. First generation blessed couples, second and third generation blessed couples, previously married blessed couples, widowed blessed couples, first, second, third and fourth generation members who are not yet blessed, re-blessed members, widowed or divorced people, those who left the church, those whose spouses are missing – these are all participants.

Then when shall the Foundation Day Holy Wine Ceremony be held?

Ahora explicaré quiénes deben participar en esta Ceremonia del Vino Sagrado. Parejas bendecidas de primera generación, parejas bendecidas de segunda y tercera generación, parejas bendecidas previamente casadas, viudas/viudos de parejas bendecidas, miembros de primera, segunda, tercera, y cuarta generación que aún no estén bendecidos, miembros re-bendecidos, gente viuda o divorciada, aquellos que dejaron la iglesia, aquellos cuyos cónyuges estén desaparecidos -esos son todos los participantes.

Entonces, ¿cuándo se llevará a cabo la Ceremonia del Vino Sagrado del Día de la Fundación?

기원절성주식은기원절입적축복식이거행되기15전인천기3천력1227일부터천기4천력112안에거행해야합니다.

The Foundation Day Holy Wine Ceremony must be held between the fifteenth day before the Foundation Day Registration Blessing Ceremony, 12.27 by the heavenly calendar (February 7) in the 3rd year of Cheon-gi and 1.12 by the heavenly calendar (February 21) in the 4th year of Cheon-gi.

La Ceremonia del Vino Sagrado del Día de la Fundación tiene que darse entre el quinceavo día antes de la Ceremonia de Bendición de Registro del Día de la Fundación, 12.27 por el calendario celestial (7 de febrero) en el 3er año del Cheon-gi y 1.12 por el calendario celestial (21 de febrero) en el 4to año del Cheon-gi.

기원절실시장소

Foundation Day Holy Wine Ceremony Venue

Lugar de la Ceremonia del Vino Sagrado del Día de la Fundación

성주식장소는전국교구소속교회에서모든식구들이함께모여서실시하도록하며, 협회발령을받은목회자가집례하도록합니다.

The Holy Wine Ceremony shall be held at local churches throughout the nation, at gatherings of members. The Holy Wine Ceremony can be officiated by any church leader officially appointed by the national headquarters.

La Ceremonia del Vino Sagrado dará lugar en las iglesias locales a lo largo de la nación, en las reuniones de los miembros. La Ceremonia del Vino Sagrado puede ser oficiada por cualquier líder de la iglesia oficialmente designado por la sede nacional.

기원절성주식실시방법

Conducting the Foundation Day Holy Wine Ceremony

Realización de la Ceremonia del Vino Sagrado del Día de la Fundación

그리고성주식에앞서모든식구들이가정에서미리준비해야것이있습니다. 협회에서교부한‘천일국출발결의서’인데요, 결의서는과거에대한회개와출발에대한결의를표명하도록안내하고있습니다.

Before participating in the Holy Wine Ceremony, there is something that all members must prepare as a family. It is the “Cheon Il Guk Resolution Form for A New Beginning” issued by the national headquarters. When filling out this form, members are asked to express a heart of repentance for their past and their resolve to begin anew.

Antes de participar en la Ceremonia del Vino Sagrado, hay algo que todos los miembros deben preparar como una familia. Es el “Formulario de Resolución del Cheon Il Guk para un Nuevo Comienzo” emitido por las sedes nacionales. Cuando llenen este formulario, se le pide a los miembros expresar un corazón de arrepentimiento por su pasado y su determinación de comenzar de nuevo.

존경하는식구여러분

Respected brothers and sisters,

Respetados hermanos y hermanas,

우리는지난날하늘부모님과천지인참부모님의심정을여러면에서너무나아프게, 고통스럽게해왔던것을고백하지않을수가없습니다. 끝없이믿어주시고, 참아주시고, 고귀한성체에혹독한무리를가하시며까지생명을거시는섭리적인경륜을양위분이펼쳐나오셨습니다. 모두가크게는인류전체만대를위한것이요, 본질적으로는우리가정과나를위한눈물어린구원의섭리였습니다.

We confess the things done in the past that, in many ways, brought deep sorrow and pain to the hearts of the Heavenly Parent and the True Parents of Heaven, Earth and Humankind. They continuously placed their trust in us, were patient with us; they pushed their physical bodies to the limit and put their lives on the line, all the while continuing the work for the providence. This was all for the sake of the generations of humankind, the tearful dispensation of salvation for the sake of our families and for each of us.

Confesamos las cosas hechas en el pasado que, de muchas formas, trajeron profunda tristeza y dolor a los corazones del Padre Celestial y de los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad. Ellos constantemente pusieron su confianza en nosotros, fueron pacientes con nosotros; ellos forzaron sus cuerpos físicos al límite y pusieron sus vidas en peligro, todo mientras continuaban su camino por la providencia. Todo fue por el bien de las generaciones de la humanidad, la dispensación de salvación por el bien de nuestras familias y para cada uno de nosotros.

결의서를작성할우리모두는정말로진실되게참회하면서지난날의잘못과죄를하늘앞에솔직히고백하고, 다시는이와같은과오와죄를범하지않을것을굳게맹세해야하겠습니다. 그리고주신은사와사랑에깊이감사드리며하늘이소원하시는마음, 몸가짐으로실체천일국백성으로입적하겠다는결의를해주시길부탁을드립니다.

When filling out the form we should all express a genuine heart of contrition, to candidly confess our past mistakes and sins to God, and firmly resolve never again to commit such mistakes and sins. At the same time I ask that you offer your heartfelt appreciation for this grace and love and resolve to register as a citizen of the substantial Cheon Il Guk with the new mind and new body that Heaven desires.

Cuando llenemos el formulario debemos expresar un genuino corazón de arrepentimiento, para confesar cándidamente nuestros errores y pecados pasados a Dios, y determinarnos firmemente a nunca más cometer tales errores y pecados. Al mismo tiempo pido que ofrezcan su aprecio sincero por esta gracia y amor y determinarse a registrarse como ciudadanos del Cheon Il Guk substancial con la nueva mente y el nuevo cuerpo que el Cielo desea.

작성대상은16이상의성주식참석자모두가여기에해당합니다. 작성방법은교회에서결의서양식을교부받아가정에서정성껏작성한봉투에담아밀봉하여성주식이거행되는교회로가져와주시기바랍니다.

Participants of the Holy Wine Ceremony who are sixteen and older should all fill out this form. Each family should receive this form from their local church, fill it out with a sincere heart, place the completed form in an envelope, seal it, and bring it to the church on the day the Holy Wine Ceremony is held.

Los participantes de la Ceremonia del Vino Sagrado que son de dieciseis años en adelante deben llenar este formulario. Cada familia debe recibir este formulario de su iglesia local, llenarla con un corazón sincero, poner el formulario completo en un sobre, sellarlo, y llevarlo a la Iglesia en el día que se desarrolle la Ceremonia del Vino Sagrado.

여기에는여러분의이름이나가정이나구체저인개인의정보를필요가없습니다. 여러분의고백의모든내용은오직하나님과하늘부모님과여러분만이아는사연입니다. 우리가하늘부모님과천지인참부모님께우리의잘못과과오를솔직하게고백을드리고그리고다시는과오를반복하지않겠다고하는결의를하늘앞에봉헌하는것이기때문에교회에서는여러분이밀봉하여보낸내용을그대로협회에보고하고협회에서는가장거룩한성소에서모두태워없애서하늘앞에우리의모든죄를완전히씻는마지막의식을거행하도록준비하고있는것입니다.

You do not need to fill out your name, details of your family or other personal information. Everything in your confession is something that will be known only between God, the Heavenly Parent, and you.

We shall honestly confess our mistakes and faults to the Heavenly Parent and the True Parents of Heaven, Earth and Humankind, and offer our determination to Heaven to never again repeat those mistakes. The local church will simply send the sealed envelope to the national headquarters. Each national headquarters is making preparations to hold the final ritual of burning the envelopes at the holiest of holy places, thereby completely cleansing ourselves of all sins in the presence of Heaven.

No necesitan poner su nombre, detalles de su familia, u otra información personal. Todo en su confesión es algo que se sabrá sólo entre Dios, el Padre Celestial, y usted.

Debemos confesar honestamente nuestros errores y fallas al Padre Celestial y a los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad, y ofrecer nuestra determinación al Cielo de nunca volver a repetir esos errores. La iglesia local simplemente enviará los sobres sellados a las sedes nacionales. Cada sede nacional está haciendo preparaciones para llevar a cabo el ritual final de quema de sobres en el más sagrado de los lugares sagrados, limpiándonos completamente de todos los pecados en la presencia del Cielo.

사랑하는식구님여러분

Dearly beloved brothers and sisters,

Queridos y amados hermanos y hermanas,

참어머님께서는참아버님탄신100해를맞는2020년을중심삼고하늘부모님의조국이요고향인한국이70인류전체의고향이되기를간절히기대하고계십니다. 세계만민이참부모님을메시아요, 구세주요, 재림주요, 만왕의왕으로고백하며참부모님의참사랑과참생명과참혈통을상속받고천일국백성으로재탄생하기를바라고계시는것입니다.

Centering on the year 2020, the year marking the centennial of True Father’s birth, True Mother has the fervent expectation for Korea, the homeland and hometown of the Heavenly Parent, to become the hometown for all seven billion people of this world. She hopes to see the day when all people testify that True Parents are the Messiah, Savior, returning Lord, and King of Kings, inherit the true love, true life and true lineage of the True Parents, and be reborn as citizens of Cheon Il Guk.

Centrados en el año 2020, el año que marca el centenario del nacimiento del Padre Verdadero, la Madre Verdadera tiene una expectativa ferviente para Corea, la patria y la ciudad natal del Padre Celestial, de convertirse en la ciudad natal para todas las siete billones de personas del mundo. Ella espera ver el día cuando todas las personas testifiquen que los Padres Verdaderos son el Mesías, Salvador, Señor que ha regresado, y Rey de Reyes, que hereden el amor verdadero, la vida verdadera y el linaje verdadero de los Padres Verdaderos, y que sean renacidos como ciudadanos del Cheon Il Guk.

기원절을앞두고하늘부모님과천지인참부모님께서허락해주신성주를통해서우리모두진정으로거듭나기를간절히소원합니다. 기원절성주는나와우리가정의용서, 거듭남만을위해존재하는것이결코아닙니다.

As we move towards Foundation Day, I sincerely hope that we all can be genuinely reborn through this Holy Wine granted to us by the Heavenly Parent and True Parents of Heaven, Earth and Humankind. The Foundation Day Holy Wine does not exist simply to pardon and allow the rebirth of our families.

Mientras nos movemos hacia el Día de la Fundación, sinceramente espero que todos podamos renacer genuinamente a través de este Vino Sagrado concedido a nosotros por el Padre Celestial y los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad. El Vino Sagrado del Día de la Fundación no existe sólo para perdonar y permitir el renacimiento de nuestras familias.

성주의천주적가치와의미를안다면인류가성주를마시기위해엄청난다툼이벌어지면서까지와야것입니다. 우리는세계인류에게참부모님을증거해야합니다. 우리를중생, 부활나아가영생의길로이끌어주실영원한구원자이심을확실히깨우쳐줘야되는것입니다. 그리고세계인류도우리와같은하늘의천주적인은총과사랑, 특사를받을있도록인도해야합니다. 그것이기원절성주를마시는시대자녀요사도요하늘의정병우리의책임일것입니다.

If humankind were to understand the cosmic value and significance of the Holy Wine, people would be fighting in order to drink it. We must testify about True Parents to all the people of this world. We should bring them to firmly realize that True Parents are our eternal savior, guiding us to the path of rebirth, resurrection and eternal life. We should also guide all humankind to receive this cosmic grace and love from Heaven, this special grace that we also will receive. This is our responsibility as the children, apostles and elite forces of Heaven who will drink the Foundation Day Holy Wine.

Si la humanidad llegara a entender el valor cósmico y el significado del Vino Sagrado, las personas estarían peleándose para poder tomarlo. Debemos testificar acerca de los Padres Verdaderos a todas las personas de este mundo. Debemos traerlos para darnos cuenta que los Padres Verdaderos son nuestros salvadores eternos, guiándonos por el camino del renacimiento, resurrección y vida eterna. También debemos guiar a toda la humanidad para recibir esta gracia y amor cósmicos del Cielo, esta gracia especial que nosotros también vamos a recibir. Esta es nuestra responsabilidad como los hijos, apóstoles, y fuerzas de elite del Cielo que tomarán el Vino Sagrado del Día de la Fundación.

다시특별사면, 천주적인은총과사랑을내려주신하늘부모님과천지인참부모님께깊은감사를올려주시길부탁을드립니다.

Once again, I ask that you offer deep gratitude to the Heavenly Parent and True Parents of Heaven, Earth and Humankind who are bestowing this special pardon, cosmic grace and love upon us.

Una vez más, les pido que ofrezcan profunda gratitud al Padre Celestial y a los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad que están entregando este perdón especial, esta gracia y amor especiales sobre nosotros.

그리하여천일국완성을향한2020비전을향하여중단없이사생결단전력투구실천궁행해나갈있는자랑스러운하늘의충신, 열사, 효자효녀가되시길간절히바랍니다. 다시한번귀한행사에한분도빠짐없이참석하시어서모두가거듭난가운데하늘부모님을천지인참부모님을향한기원절이되게하십시다. 언제나하늘부모님과천지인참부모님의크신사랑과축복이우리각가정개인그리고하시는사업과직장모든관계하시는일들위에함께하시길축원하면서오늘의말씀을마치고자합니다. 대단히감사합니다.

In so doing, I sincerely pray that we will become proud, loyal servants, patriots, filial sons and daughters of Heaven who can dedicate ourselves completely with life-or-death resolution and take action without stopping towards the vision of 2020 as we march towards the completion of Cheon Il Guk. Once again, I ask that you all, without exception, take part in this invaluable ceremony and be reborn. Let us make Foundation Day a day when we move toward the Heavenly Parent and True Parents of Heaven, Earth and Humankind. I pray that the great love and blessings of the Heavenly Parent and True Parents of Heaven, Earth and Humankind will be upon each of you and your families, upon your enterprises and occupations, and everything with which you are related.

With this I would like to conclude my address. Thank you very much.

Al hacerlo, oro sinceramente para que nos convirtamos en sirvientes, patriotas, hijos e hijas filiales del Cielo con orgullo y lealtad, que podamos dedicarnos completamente con una resolución de vida o muerte, y tomar partido sin detenernos hacia la visión del 2020 mientras marchamos hacia el cumplimiento del Cheon Il Guk. Una vez más, les pido a todos ustedes, sin excepciones, que tomen parte en esta ceremonia inestimable y renazcan. Hagamos del Día de la Fundación un día en que nos movamos hacia el Padre Celestial y a los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad. Oro para que el gran amor y las bendiciones del Padre Celestial y los Padres Verdaderos del Cielo, la Tierra y la Humanidad esté sobre cada uno de ustedes y de sus familias, sobre sus empresas y trabajos, y todo con lo que están relacionados.

Con esto me gustaría concluir mi mensaje. Muchas Gracias.

Traducción al español:

Yamila y Ricardo Gómez

Argentina

Palabras de DMN, 26 de enero 2013

Buenos días a todos. ¿Cómo están esta mañana?

Justo después de un Seminario de Gracia Especial (SGW), el próximo taller es uno al que no tanta gente vino, así que muchas gracias por venir. Ayer, ustedes deben haber oído acerca de cómo hacer Actividad de Testimonio (WA), y sobre el taller SGW. En verdad, me pareció que esta vez el SGW tuvo mucho éxito. Al final, siempre me preocupo si estuvo bien o no. Siempre trato de reflexionar sobre esto. Sin embargo, me pareció que esta vez fue muy exitoso. Con el fin de preparar un taller SGW, siempre trato de prepararlo y, sobre todo, preparar un buen fundamento de substancia. [Problema temporal con la radio] …

Si no vivimos una vida de Principios, siempre habremos de pagar indemnización. Tenemos que estar agradecidos a los Padres Verdaderos, porque una vez que vivimos en el CIG, una vez que hacemos el reino celestial, entonces no tendremos que pagar más indemnización. ¿Por qué? Podemos ver los estilos de vida muy diferentes, cuando nos fijamos en los miembros de la familia, y podemos ver que hemos estado viviendo un estilo de vida con naturaleza caída. Pero, ahora, el Padre Verdadero abrió la puerta del cielo, por lo que ahora vamos a vivir en el Reino de los Cielos. Con el fin de asistir al Día de la Fundación, vamos a tener la ceremonia de Vino Sagrado. A través de esta ceremonia Dios perdonará todo. En el Reino de los Cielos, ¿qué tipo de gente va a estar viviendo en el Reino Sagrado? Poco a poco, día a día, la gente puede llegar a ser perfectos, y vivir con AFLO (Fe, Amor y Obediencia Absoluta) Hoy es mejor que ayer, y mañana será mejor que hoy. Esas son las personas a las que Dios le va a dar Su bendición celestial. Si viviendo en el reino celestial no vivimos un estilo de vida basado en los Principios, entonces la indemnización llegará. Tenemos que “vernos” a nosotros mismos hoy. ¿Debo “YO” vivir fielmente; y hacer un fundamento de la fe y de sustancia? Tenemos que pensar en esto. ¿Están los Padres Verdaderos en mi corazón? Tenemos que comprobar esto. ¿Es la forma en que estoy viviendo mi vida una forma de vida basada en los Principios o no?

Pase lo que pase, siempre que un momento difícil venga, nunca culpen a los demás, nunca se quejen, siempre estén agradecidos. Debido a que los Padres Verdaderos están protegiéndome a “mi”, los problemas no serán tan grandes. Por lo tanto, “yo” estoy agradecida. Todos debemos tener este tipo de actitud. Si vivimos así, con este estilo de vida, nuestra familia puede llegar a estar llena de paz y felicidad.

Las diferencias culturales entre Corea y Japón, o internacionales, no siempre es tan fácil. Tenemos que respetar otras culturas. Por ejemplo, hay un matrimonio  coreano / japonés de las 6.000 parejas. La esposa japonesa llegó a Corea, así que su suegra siempre venía a la hora de comer. Pero la esposa japonesa no podía entender la cultura coreana. Ella sintió que su suegra debía comer en su propia casa, y de esa manera no podía haber paz. Pero eso no está bien. Esto es debido a que la esposa japonesa debía estar feliz de tener a su suegra comiendo juntos. Eso es de lo que se trata la asistencia. Si usted va a una panadería, la madre y la hija siempre compran para sí mismas, y nunca piensan en la otra persona. Tanto los suegros como la hija son muy individualistas.

La relación entre padres e hijos es la unidad, es uno. Siempre debe haber obediencia. Esa obediencia es lo más importante. Obedecer a los padres, y el amor entre hermanos y hermanas, esto es muy importante. Siempre, si no lo hacen por mí, entonces no lo haré por ustedes. Esa forma de pensar no es buena tampoco. Tenemos que vivir por el bien de los demás. Tenemos que vivir con amor verdadero. Si toda nuestra vida es FSO (Por el Bien de los Otros), luego esa cultura se convertirá en una cultura celestial. ¿Quién es un ciudadano celestial? Es una persona que va a vivir una forma de vida basada en los Principios. Si tenemos una mente malvada, no podremos vivir. Debido al amor de los Padres Verdaderos, el Padre Verdadero estableció el FD (Día de la Fundación. Esto es amor. Siempre tenemos que comprobarlo. Si tenemos una vida perezosa, entonces cuando vayamos al SW Mundo Espiritual), vamos a estar en problemas. Si no creen, sino sólo actúan sin pensar, entonces, si vivimos en el reino de los cielos, nuestro corazón nos va a doler. Así que tenemos que hacerlo bien. Con el fin de tener un Día de la Fundación, tenemos que escribir una confesión, que pronto será quemada. Tal vez para Corea y Japón, durante el Festival Azalea serán quemados. Otros países pueden tener un tiempo diferente. Esta carta de confesión tiene secretos sólo conocidos por mí, y sin embargo, no es tan fácil borrar estos secretos de nuestra memoria. Pero, si atendemos a la Ceremonia de Quema, entonces estas cosas serán completamente borradas. Pero, si no pueden asistir a la Ceremonia, entonces el secreto permanecerá en nuestra memoria. Por lo tanto, DMN está pensando en cómo ayudar a los países de todo el mundo, para las personas que por alguna razón no pueden asistir a la ceremonia, en cómo hacer para borrar esos recuerdos. Es muy difícil borrar la memoria del cuerpo, por lo que DMN está pensando mucho sobre el tipo de condición que se tiene que hacer. Siempre que el tiempo del Festival Azalea llega, todos los AGS (Espíritus Absolutamente Buenos) van a estar por allí, así que los AGS les ayudarán a borrar todos esos recuerdos. Si alguien comete un error sexual, de capítulo 2, a continuación, en nuestro espíritu, DMN puede ver un color rojo que no se borra. Incluso después de haber sido perdonados, el color rojo se mantiene. Por lo tanto, tenemos que limpiar totalmente esto.

DMN puede ver el espíritu, por lo que ella está muy preocupada. Incluso después de haber sido perdonados por Dios, la memoria está ahí. Por lo tanto, a veces se pregunta, ¿debería invitar a todas las personas del mundo para CP (Cheong Pyeong), o no? Si los pueblos del mundo no están en la ceremonia de la quema, ella se pregunta cuánto se puede borrar. Ella se pregunta qué tipo de condiciones tiene que hacer. Así, con el fin de lograr el éxito en estas misiones, tiene que hacer un Fundamento de Fe y un Fundamento de Sustancia. Además, tenemos que limpiarnos el pecado original, con el fin de estar en el Reino Sagrado. Así, a través de CP (Cheong Pyeong) chanyang, Padres Celestiales y los Padres Verdaderos, queremos ayudar a las personas en un 100%. Para recibir esta ayuda de Dios, los PV y CP, tenemos que tener una vida de fe, y una fe considerable. Cada uno de nosotros debe reflexionar: hoy, ¿pienso que pagué indemnización, o no? ¿Cuánto de vida pública tengo? Tenemos que vivir una vida pública. Una vida individual no es buena. Algunas personas no tienen una vida pública. En un solo día, ¿cuántos minutos, cuántas horas podemos vivir una vida pública? Tenemos que pensar en ello. Tenemos que hacer WA (Actividades de Testimonio) Esta es parte de la vida pública. Tenemos que estar orgullosos del Padre Verdadero y del Principio Divino. Esa es la vida que debemos vivir. Si no vivimos una vida así, cuando vayamos al Mundo Espiritual tendremos pesar. Esto es lo que le preocupa a DMN. Esto es debido a que es tan doloroso ver a la gente en el ME que descuidaron esto. ¿Estamos asistiendo a nuestra tribu, a los miembros de nuestra familia, a nuestros hermanos, a nuestras hermanas? Tenemos que cumplir con nuestra parte de responsabilidad.

Antes del Día de la Fundación, cuando usted escriba su papel de confesión, con el fin de borrar sus propios errores, después de la ceremonia de la quema, necesitamos vivir una vida de fe, Fundamento de Fe y Fundamento de Sustancia. Si tenemos ese tipo de estilo de vida, entonces podremos borrar ese tipo de errores. Por lo tanto, tenemos que vivir una vida dentro del Principio y una vida pública, y no ser perezosos, dar Testimonio. Hay que acercarse a los miembros de la familia, miembros de la tribu, a los vecinos. Después de la fiesta grande SGW (Seminario de Gracia Especial), el poder espiritual continuará. Por lo tanto, hoy en día, si lo hacen bien, pueden obtener un gran beneficio. Así que, con un jungsung fuerte y bueno, ustedes pueden recibir un gran beneficio. La luz que llega no es buena. Bajo los brazos, los ganglios linfáticos están ahí, así que apriétenlos con fuerza. El estómago, fuera del colon, es de una gran cantidad de grasa, por lo que hay que hacer un fuerte chanyang. Ojos, oídos, buena postura, con un corazón sincero de jungsung dar un duro golpe. Golpeen los pies y la parte inferior de los pies, y la mano. Siempre que aplauden las manos se abren las células del cuerpo y todos los órganos del cuerpo están conectados. Los ES (Espíritus Malos) van a salir a través de estas puertas. Así, si golpeo por detrás de las orejas y la cabeza el cansancio desaparecerá. También con su garganta y la parte posterior de su cuello y la cara, y todas las palmas de las manos, no sólo los dedos. Esta mano puede curar una enfermedad. Así que, por favor, estén sanos. Los Padres Verdaderos pusieron un objetivo para el año 2020. ¿Qué hay de nosotros? Por favor, sean buenos y filiales hijos e hijas de Dios y los PV. Voy a terminar aquí.

Muchas gracias.

Traducción al español:

Ricardo Gómez

Argentina

Día de la Fundación, sermón del Dr Chang Shik Yang, 20 de enero de 2013

Dr Chang Shik Yang

(Transcripción del Sermón del Dr. Yang el 20 de enero de 2013, Cheongshim World Peace Center, Cheongpyeong, Corea)

Adán y Eva fueron los antepasados ​​de la humanidad. Si ellos hubieran establecido las direcciones de Dios, y hubieran terminado y cumplido con su responsabilidad y recibido la bendición de Dios, ellos se hubieran convertido en el Dios substancial en el Jardín del Edén. Ellos se hubieran convertido en los Verdaderos Padres en primer lugar. A continuación, se habría establecido la nación de Dios y el Reino de Dios en el Jardín del Edén. Sin embargo, a causa de la caída, la historia del sufrimiento como resultado de la indemnización comenzó.
El 1 de noviembre de 1996 en Uruguay, el Padre Verdadero realizó el anuncio del final de la indemnización. El Padre dijo que la era de la indemnización había pasado. En enero 13 de 2001, el Padre realizó la Ceremonia de Coronación de Dios. Eso comenzó un curso de 12 años para establecer el Cheon Il Guk. Desde entonces ha caminado hacia ese camino. Por lo tanto, el significado del Día de la Fundación es el comienzo del Cheon Il Guk, y es un momento en que el yo invisible de Dios y el Ser Visible vendrá a la tierra. Por lo tanto, este es en realidad el sueño de Dios, que ha sido el ideal de Cristo realizado y completado después de 6.000 años.
Así como dice en la Biblia: “Yo vi la santa sede de las nuevas sillas que vienen del cielo, y Dios prepara una novia ataviada para su esposo. Y oí una gran voz del cielo que decía: ‘¡Mira! El lugar de Dios morando ahora está entre las personas, y, Él morará con ellos. Y ellos serán Su pueblo y Dios será Su Dios. Él les enjugará toda lágrima de sus ojos, y no habrá ya muerte ni llanto ni clamor, porque las primeras cosas han dejado de existir”.
Por lo tanto, vamos a ser capaces de hacer realidad un mundo sin sufrimiento, sin dolor. Para ingresar allí, tendremos que tener calificaciones. En primer lugar, tenemos que ser familias bendecidas sin contaminaciones. Debemos convertirnos en nuevas vidas, puras vidas, sin rastros de la caída.
Por lo tanto, la Madre Verdadera, el 25 de octubre, el día 40 después del Seong Hwa del Padre, distribuyó el Santo vino especial del Día de la Fundación. A partir de la próxima semana, las iglesias de todo el mundo se prepararon para esta Ceremonia del Vino Santo. Por lo tanto, tenemos que pensar más en ello. En el día 40 después del Seong Hwa del Padre el 11 de septiembre, la Madre Verdadera dijo que ahora nos preparásemos para el Día de la Fundación, la era ha cambiado.
Por lo tanto, sólo lavando nuestros cuerpos y mentes, todas las familias bendecidas deberían beber el Vino Sagrado y comenzar de nuevo tomando la bendición de ese día. Por lo tanto, este Vino Sagrado fue hecho especialmente para el Día de la Fundación. A través de este, sobre el fundamento del arrepentimiento completo, podemos renacer como nuevas familias bendecidas. Esta es, de hecho, una gracia muy especial. Se llama una Gracia Exhaustiva.

Así que, en otras palabras, todos los pecados que no podían ser perdonados, como el divorcio o la caída, todos estos tipos de pecados serán perdonados por medio de esta gracia completa. Esto se convertirá en la mejor gracia que ha sucedido en nuestra historia. Por lo tanto, tenemos que llegar a ser completamente brillantes, más brillante que un diamante a través de esta ceremonia de Vino Sagrado. A través del sufrimiento y las condiciones de indemnización establecidas por los Padres Verdaderos, esto viene a nosotros. Por favor, den un gran y cálido aplauso. Esto se convertirá en una gracia especial, de hecho, para todas las familias bendecidas centrales. Es necesario registrarnos como ciudadanos del Cheon Il Guk ese día.
Entre los principales eventos en el Día de la Fundación, es cuando Dios hace una entrada, habrá un matrimonio y Bendición de los Padres Verdaderos. Se convertirán en el Yo Sustancial de Dios, y vamos a renacer como hijos de Dios por la eternidad. En la Biblia también dice que llegaremos a ser el pueblo de Dios, y al igual que el pueblo de Dios, Él estará con nosotros. Por lo tanto, todo el mundo entrará y se registrará como pueblo de Dios. En Apocalipsis 24, dice: “¿Hay alguien cuyo nombre no se encuentra en el Libro de la Vida? Ellos fueron arrojados al lago de fuego”
Esperamos que todos los miembros puedan participar en esta gracia especial que se está dando ahora, sin ninguna condición. Estoy seguro de que habrá una gran cantidad de incidentes desafortunados. Así que, ahora que nos acercamos al Día de la Fundación, vamos todos a sanar cualquier dolor que teníamos y a renacer como hijos de los Padres Verdaderos a través de esta gracia especial. Por lo tanto, no importa cómo, todo el mundo necesita participar en esta gracia especial y convertirse en una Iglesia que está llena de amor verdadero.

Miembros: ¿Creen en esto?

Traducción al español:

Ricardo Gómez

Argentina

Discurso de la Madre Verdadera durante el Servicio de Domingo en Corea el 20 de enero del 2013

Queridos Hermanos y Hermanas, familias bendecidas de todo el mundo.

Miembros, Embajadores para la Paz, todos. En este día, espero que las bendiciones y la gracia del Cielo llene a todos ustedes aquí presentes. ¿Cómo están sus preparaciones mientras nos acercamos al Día de la Fundación?

En una palabra, éste es el tiempo después del establecimiento del Cielo, sin embargo, todos ustedes aquí, ¿cómo se están preparando para aquel Día de la Fundación, cómo se están preparando? ¿Sus mentes y cuerpos están unidos? Y dentro del ambiente que viven, sus familias, sociedades, han sido capaces de ser uno con su ambiente, sus familias y sociedades, donde están viviendo ahora mismo? Aquellos que han sido capaces de lograr la unidad, por favos levanten sus manos.

Y ahora sólo tenemos 33 días antes del Día de la Fundación.

Hoy, el Dr. Yang nos ha dado un muy buen sermón. Todos ustedes habrán pensado mucho en ello.

En otras palabras, somos pecadores frente al Cielo. Comparado con la gracia que hemos recibido del Cielo, no hemos sido capaces de devolverle al cielo esa gracia, no hemos sido capaces de cumplir con nuestras responsabilidades, ¡nadie! ¿Puede alguien pararse aquí y estar orgulloso de decir que ha cumplido con todas sus responsabilidades? ¿Hay alguien aquí que pueda decir eso con orgullo?

De hecho, este es el primer Día de la Fundación que será celebrado en la historia, así que es un día sagrado. Esto está por sentado. Sin embargo, nuevamente, ¿cuál es su actitud, cuáles son sus reacciones, cuáles son sus preparaciones? ¿Están planeando limitarse a recibir esta gracia y amor, o van a recibirlo como capaces hijos e hijas del Cielo? Por favor, hablen fuerte. ¿Alguien puede decir algo acerca de esto? ¿Pueden hacer una promesa de su conciencia? ¿Hay alguien que realmente pueda escuchar a su conciencia o a su mente original?

De nuevo, una vez más, pensando en el Padre Verdadero que se ha ido antes que nosotros como personas que usa cilicio, ¡tenemos que arrepentirnos! Tenemos que arrepentirnos, y sin el corazón del perdón a los demás, no podemos hacerlo. Necesitamos perdonar a los demás, arrepentirnos, ¿pero cómo, cómo (MV está sollozando), cómo vamos a hacerlo?

Los Padres Celestiales, cuando vemos la providencia de la indemnización, aunque fue difícil, continuamente nos dieron cosas sin condiciones, y están esperando que nos convirtamos en ciudadanos del Cheon Il Guk; pero el problema es que no estamos calificados frente al Cielo, no estamos preparados para nada. ¿Cómo lo vamos a hacer? ¿Qué se supone que tenemos que hacer ahora? Por favor, todos aquí deberían ir al lugar más humilde y con un corazón de arrepentimiento recibir el día de la Fundación en tal posición, y sólo a través de eso puedo decir que a nivel nacional y extranjero todas las acciones innecesarias deberían ser arrepentidas.

Todo debería ser sacrificado y luego a través del Día de la Fundación hacer un nuevo comienzo. Y mientras nos preparamos para recibir el Día de la Fundación, todas las familias bendecidas alrededor del mundo deberían ser capaces de convertirse en familias bendecidas que puedan pararse con orgullo frente al Cielo.

Ahora he abierto todas las puertas mientras nos acercamos al Día de la Fundación, así todos los que estén centrados en los PV a través de la fe, amor y obediencia absolutas, hasta el momento que terminen su vida sin cambiar, sean capaces de completar el camino de piedad filial, y con tal determinación y acciones y por todos ustedes aquí hoy, he abierto todas las puertas bien abiertas.

Así que si todos ustedes pueden determinarse, entonces nuestro futuro no tendrá indemnización. ¿Entienden? Hagamos la era del CIG sin indemnización.Vamos a prepararnos para tal era y para hacerlo, hay responsabilidades que seguir. Nadie está pagando o cumpliendo con nuestras responsabilidades, yo tengo que hacerlo, ustedes tienen que hacerlo, nosotros tenemos que hacerlo.

Tal como he dicho antes, tenemos que hacer una resolución de vida o muerte e invertirnos completamente, así que estas son las palabras que necesitamos ahora, no necesitamos una palabra ideal, ¿verdad? ¿Van a hacerlo? Si prometen hacerlo entonces por favor aplaudan así pueden sacudir los cielos y la tierra. Aplaudan tan fuerte como puedan. Gracias.

Sus dedicaciones y condiciones seguro se convertirán en fuente de gracia y gozo para el cielo y la tierra, y espero que se conviertan en ciudadanos del CIG que puedan recibir amor. Gracias.

Demos lo mejor para conectar a las 7 billones de personas en el mundo a los Padres Celestiales, y para ser capaces de acortar el tiempo y determinarnos. Y sólo a través de esto pueden ser libres y no van a recibir juicio alguno en el mundo espiritual. Si no cumplen con su responsabilidad aquí en la tierra y van al mundo espiritual, el juicio los seguirá todo el camino hacia allá. Por lo tanto, es muy importante que con un corazón de amor, así como respiramos a través del amor, será muy difícil para ustedes respirar cuando vayan al mundo espiritual.

Así que deben recordar esto y, por lo tanto, todos ustedes, aunque ustedes sean mayores de edad, mientras sigan en la tierra es importante que cumplan con todas sus responsabilidades en la tierra y sean capaces de convertirse en personas que puedan ser libres allí en el mundo espiritual y que puedan pararse libremente y con orgullo frente a los Padres Celestiales.

Espero que se conviertan en hijos con orgullo frente a nuestros Padres Celestiales en el mundo espiritual, así que termino con el conjunto SS aquí. Gracias.

(Transcrito por Winny. Cualquier error es mi propia responsabilidad)


https://www.facebook.com/media/set/?set=a.590206617671671.154241.313277098697959&type=1

Traducción al español:

Yamila Gómez

True Mother’s speech during the joint SS in Korea on Jan 20 2013

Loving Brothers & Sisters, blessed families all over the world

Members, Peace ambassadors, everyone, on this day, I hope that Heaven’s blessing and grace may fill you all who are present here today. How are your preparations getting along as we walk towards foundation day?

In one word, it is the time after the settlement of heaven, however, all of you here, how are all getting ready for that Foundation Day, how are all of you preparing? Are your minds & bodies united? And within the environment that you live in, your families, societies, have you been able to become one with your environment, your families and societies, where you are living in right now? Those who have been able to bring about unity, please raise your hands.

And now we have only 33 days until Foundation Day.

Today, Dr Yang has indeed given us a very nice sermon. All of you here would have probably thought a lot about it.

In other words, we are actually sinners in front of heaven. Compared with the grace we have received from heaven, we haven’t been able to return back that grace to heaven, we haven’t been able to fulfill our responsibilities, nobody! Can anybody stand up here and be proud of saying that I have fulfilled all my responsibilities? Is there anybody who can proudly say that?

Now this is indeed the first Foundation Day that will be celebrated in the history, so indeed it is a blessed day. This is for certain. However, this time again, what is your attitude, what are your reactions, what are your preparations? Are you just planning on just receiving this grace & love, or you gonna receive it as qualified sons & daughters of heaven? Please speak loudly. Can anybody say something about this? Can you make a pledge of your conscience? Is there anybody who can really listen to their conscience or to their original minds?

Again, one more time, thinking of True Father who had gone before us as people who wear sackcloth, we need to repent! We need to repent and without the heart of forgiveness with each other, we cant do it. We need to forgive each other, repent, but how, how (TM is sobbing), how are we gonna do it?

The heavenly parents, when we look at the indemnity providence, even though it was difficult, continuously give things to us without conditions and is hoping that we all become Cheon Il Guk people but the problem is we are not qualified in front of heaven, we are not prepared at all. How are we gonna do it? What are we supposed to do now? Please, everyone here should go to the lowliest place and with the heart of repentance receive the Foundation Day in such a position and only through that I can say that domestically & abroad all unnecessary actions should be repented.

Everything should be put down and then through Foundation Day make a fresh start again. And as we prepare to welcome the Foundation Day, all blessed families around the world should be able to become blessed families who can stand proud in front of heaven.

Now I have opened all the doors as we approach the Foundation Day so that anyone centered on TPs through absolute faith, love & obedience, till the moment we finish our lives without changing, be able to fulfill the path of filial piety and with such determinations and actions and for all of you here today, I have opened all the doors wide open

So if you all can make this determination then our future will have no indemnity. Do you understand? Lets make the CIG era without indemnity. Lets prepare for such era and to do so, responsibilities follow this. Nobody is actually paying or doing our responsibilities I have to do it, you have to do, it we have to do it.

Just as I have said before, we need to make a life-death resolve and completely invest ourselves so these are the words we need actually right now, we don’t need an ideal word right? Will you do that? If you promise to do that then please clap your hands so that you can shake the heavens and earth. Clap your hands as strong as possible. Thank you.

Your dedications and conditions will become source of joys to heaven & earth and I hope you can all become CIG people who can receive love. Thank you.

Let us all do our best to connect the 7 billion people of the world to the Heavenly Parents and to be able to shorten the time and make such determination. And only through this you can be free and will receive no judgment in the spiritual world . If you dont fulfill your responsibility here on earth & go to the spiritual world the judgment will follow you all the way up there. Therefore it is very important that with the heart of love, just as we breath through love, it will be difficult for you to breath when you go to the sp world.

So you must remember this and therefore all of you here even though you are old age as long as you are still on earth it is important that you fulfill all your responsibilities on earth and be able to become people who can be free out there in the sp world and who can stand freely & proudly in front of the heavenly parents.

I hope you can become proud children in front of our heavenly parents in the sp world so I conclude this joint SS here. Thank you.

(transcribed by Winny. any error is my sole responsibility)


https://www.facebook.com/media/set/?set=a.590206617671671.154241.313277098697959&type=1